TarraNova
Об архиве Переводы Авторские тексты Издателям Информация

Oren, Ram - Рам Орен

"Соблазн"

Издательство "Кетер", 1994 (Иерусалим, POB 7145)
ISBN 965-07-0433-4

      Объем текста 332 страницы, в переводе на русский составит примерно 700-750 килобайт (около 20 листов).

     Глава 1 (Пер. В. Старожильца) (13k)
Аннотация с обложки

      "Чужак вторгается в жизнь весьма состоятельной особы бальзаковского возраста из городка Рамат-Ашарон, матери двоих детей и верной супруги. Затянутая в искусно сплетенную профессиональным обольстителем паутину, она забывает обо всем на свете. Это лучшее из всего, что случалось с нею в жизни---и вместе с тем самое ужасное, когда внезапно наступает прозрение: ее запретная страсть потянула за собой в бездонный омут жизнь всех тех, кто ей дорог.

      "Соблазн"---захватывающий роман, в котором смешались флирт и интриги, страсть и деньги---огромные деньги. Это повесть о мире газетном и мире мафии, о жизни биржевых воротил и судьбах тех, у кого за душой ни гроша.

      Роман читается на едином дыхании, события буквально опережают друг друга: за похищением следует убийство, за ослепляющей любовью---горькое разочарование и вдребезги разбитое женское сердце, а венчает все отчаянная борьба за выживание очаровательной женщины, борьба в одиночку со всеми превратностями судьбы разом. К тому же "Соблазн"---это лихо закрученный и оригинальный сюжет, чтение романа доставит вам истинное удовольствие и не единожды вызовет замирание сердца.

      Рам Орен---редактор еженедельника "7 дней", приложения к газете "Едиот Ахронот" ("Последние известия"). Юрист по образованию, он по совместительству исполняет обязанности юрисконсульта своей редакции. Автор более десятка бестселлеров, неизменно занимающих высшие строки в коммерческих рейтингах".

      От себя к рекламной издательской аннотации добавлю, что в романе детально изложена механика нескольких весьма оригинальных афер. К тому же легко угадываются столь модные в последнее время феминистские мотивы -- мол, все мужики свиньи, а вот женщина как возьмется, так ужо всем им покажет. В целом, прекрасное чтиво. Определенный интерес может представлять и для тех, кто интересуется операциями на рынке ценных бумаг.

В.С.

      Заинтересованных лиц приглашают обращаться к переводчику Владимиру Старожильцу (Riga, LV-1055, Saulgozu 27/3-23, тел.(371)-246-02-38, или по e-mail:novanal@junik.lv через координатора архива).

Об архиве | Переводы | Авторские тексты | Издателям | Новинки | Гостевая книга | Информация

Вебмастер: Сергей Тарасов Координатор: Андрей Новиков
Home: http://tarranova.lib.ru/