TarraNova
Об архиве Переводы Авторские тексты Издателям Информация

Сергей Трофимов

       Сергей Трофимов -- переводчик, живущий и работающий в Латвии, город Рига. Связаться с ним можно через координатора архива.

       С 1983 по 1991 год был активным участником литературного движения "Самиздат". Переводил оккультную, буддистскую и йогическую литературу, книги Идрис Шаха ("Янтра", "Мандала"), Аджит Мукерджи (Кундалини -- пробуждение внутренней энергии), Тарсанга Тулку ("Жест равновесия", "Время, пространство и знание"), учебник "Бихарская йога", суперпопулярный "Китайский гороскоп" Теодоры Лай, бестселлеры Карлоса Кастанеды ("Огонь изнутри", "Сила безмолвия") и Флоринды Доннер ("Сон ведьмы"). В этот же период он сделал перевод "Айкидо" Уесибы, а затем "Дианетики" Рона Хаббарда (причем, гораздо понятнее того варианта, который позже предложило издательство "Воскресенье").

       С 1991 по 1993 год, после "Искусства изменений" Глен Парк (о технике Александера и лечении болезней спинного мозга), переводит три сборника Альфреда Хичкока ("Убийства на острове Получерепа", "Репортаж из петли", "16 любимых рассказов"), "Мир птаввов" Ларри Найвена, "Этруск" Мика Валтери, "Темное благословение" Уолтера Миллера и "Кинжал из плоти" Ричарда Пратера.

       С 1994 по 1998 год работал в издательстве "Полярис", где переводил следующих авторов:

       Филип Фармер ("Создатель вселенных", "Врата творения", "Личный космос", "За стенами Терры", "Лавалитовый мир", "Сказочный пароход", "Боги Мира Реки" и "Река Вечности");

       Пол Андерсон ("Война двух миров", "Сумеречный мир", "Звезды тоже из огня");

       Роберт Шекли ("Майрикс", "Джордж и коробки")

       Бим Пайпер ("Пушистик разумный")

       Филип Дик ("Игроки с Титана")

       Рассказы Азимова, Желязны, Ли Брекетт, Ле Гуин, Саймака, Брэдбери, Тенна, Хайнлайна и Хэммета. Последней работой в этом цикле стал "Путеводитель по Парижу".

       Для издательства "Терра фантастика" переводил "Раненую страну" Стивена Дональдсона. Для издательства "Благая весть" - "Чудо алой нити" Ричарда Букера. В свободное от издательств время выполнил переводы следующих книг: сборник Дж. Каддона "Ужасные истории", "Священная проститутка" Нэнси Корбетт, "Никогда не люби незнакомца" Гарольда Роббинса; а также пару сотен небольших рассказов для различных газет и журналов.

       Некоторые из переводов и авторских произведений Сергея Трофимова вы сможете найти в нашем архиве. Тексты переводов см. в авторских разделах.

Рассказы:
     И тогда пришел ангел...  (14k)
     Сказки старого дворника: Простая история (13k)
     Там, у тихой реки (11k)

Статьи:

     Одержимость: иллюзия или реальность? (12k)
     Уфология: странная наука о загадочных явлениях  (12k)

     ZetaTalk 1 (Сергей Трофимов) (14k)
     ZetaTalk 2 (Марк Лесовский) (12k)

     ТАЙНЫ MJ12 - ч.1 (14k)
     ТАЙНЫ MJ12 - ч.2 (14k)
     ТАЙНЫ MJ12 - ч.3 (14k)


Об архиве | Переводы | Авторские тексты | Издателям | Новинки | Гостевая книга | Информация

Вебмастер: Сергей Тарасов Координатор: Андрей Новиков
Home: http://tarranova.lib.ru/